ねむりねこのゲームと本と映画のお部屋

ねむりねこが大好きなレトロゲームと小説と映画のお話です。
0

【MOVIE】 キング・オブ・エジプト

キング・オブ・エジプト
【制作年】2016年
【鑑賞】DVD
【制作国】アメリカ
【上映時間】127分
【原題】GODS OF EGYPT
【配給】ギャガ
【原作】- - - - -
【監督】アレックス・プロヤス
【出演】ニコライ・コスター=ワルドー / ブレントン・スウェイツ / チャドウィック・ボーズマン
    エロディ・ユン / コートニー・イートン / ジェラルド・バトラー / ジェフリー・ラッシュ


【あらすじ】
人間と神が共存していた古代エジプトで、人々は天空の神ホルス(ニコライ・コス
ター=ワルドー)から王座を奪った砂漠の神セト(ジェラルド・バトラー)の圧政に
悩まされていた。そんな中、良心ある神々は、暴君セトに反逆を試みる。ある日
セトの神殿の宝物庫に侵入した盗賊ベック(ブレントン・スウェイツ)は、キラキラ
と光る球体を奪うが……。

movie_04272.jpg

なかなか評判が悪い作品だったので興味本位で借りてみました。内容的には
まあエンタメに徹していて楽しめましたが大多数のかたが批判していた日本語
吹き替えに関してはほんとに酷かったですね
主演とヒロインはタレント使っちゃだめですよ台本読んでるだけなんだから
しかし偉いのはメーカーさんが吹き替えを二種類用意されている点ですね
だったらタレント使わなきゃいいのにって感じですけど
タレントさん目的で見に行く人の割合よりも演技が超下手なタレント芸能人を
嫌がって離れる割合の方が多いのではないでしょうか?
吹き替えではなく字幕を選ぶ場合もありますよね実際のところ興行収入てきに
どうなんだろう?
結局だったらレンタルで字幕で見るほうが被害が少ないよねに落ち着く気が
私はそうですもの今回は吹き替え2で鑑賞しました
こちらは主人公の声はプロの方になっております。それでもキャリア的には
まだ若いかたですがそれでもジャニタレより遙かにましです
しかしこちらのバージョンヒロインは名も知らないような若手女優?のままで
ヒロインなのに最初と最後しか出ないから許してあげてと言うことなのか
変わっておりません、これがとにかく酷い演技でした
movie_04273.jpg

素人だし始めての吹き替えなんだからというのはいいわけです
このレベルだと本番までに努力しているとは思えないからです。
まあタレント吹き替えに関しては関係者がなんとかねじ込もうとしても視聴者が
今は受け付けなくなりそういった声がネットで大々的に上がるだけではすまずに
配給会社等にも苦情が多く届くようになっています
それを踏まえて芸能事務所の言いなりになるか視聴者の声を聞くかは映画配
給会社次第です
あと日本では問題になっていませんがハリウッド映画における『ホワイトウォッシュ』
問題ですね、日本人だからあまり気にならないところです
ただやはり日本の漫画がハリウッドリメイクされる際にアジア系の方以外の俳優さん
が演じているのを見ると違和感は感じますよね
原作ありきですと特にこの問題は難しくなるのかも『ゴースト・イン・ザ・シェル』
なんかも草薙素子をスカヨハさんが演じたことでこの問題がアメリカだけで起こって
いますが日本人的にはしっかり原作に敬意を持って制作されているとあまり
問題視していませんよね、結局は作品のできだと思いますが
実際アニメ版監督に原作者さんはスカヨハさんの素子を認めてるし絶賛してますしね
ここが『ドラゴンボール・エボリューション』と違うところですねw
かなり話が作品の内容に触れてませんが個人的に吹き替え2にして鑑賞して
十分エンタメとしては楽しめたと言うことで
movie_04274.jpg



ブログランキングに協力してくださるとうれしいです。この記事が気に入ってください
ましたらポチッとお願いしますね


ブログランキング にほんブログ村 映画ブログ 映画評論・レビューへ

該当の記事は見つかりませんでした。

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://neneko1124.blog.fc2.com/tb.php/3844-d2ce526d